Forró drót Igenis Minisztrelnök Úr! kiemelt Uncategorized

Mit jósolt Nostradamus Magyarországra (Pannóniára) vonatkozóan?

Mit jósolt Nostradamus abban a 99 számozott versben, amelyet gróf Zrínyi Miklós közel ötszáz éve rendelt tőle Magyarországra (Pannóniára) vonatkozóan?

Nostradamus élete végén, öregen és betegen kapta a megrendelést egy magyar főembertől, hogy írjon próféciákat Magyarországról. Az érdekes történelmi eseményről tudósító forrás feldolgozása Szentmihályi Szabó Péter nevéhez fűződik.

Ez a „nagyhírű és vitéz” nemzet fia háromezer ezüstöt fizetett Nostradamusnak ezért a munkáért, s a megrendelő személyében gróf Zrínyi Miklósra ismerünk, a szigetvári hősre, aki valóban három hónappal élte túl a jóslatok szerzőjét, s 1566. Szept. 8.-án halt hősi halált.

„Jön majd egy ember, a második

millenium után ki felette áll

minden torzsalkodásnak, Ő lesz az itt,

ki Pannonföldről Istenhez kiált,

s Isten meghallgatja imádságait.

Ő lészen az kinek uralkodása folytán

Pannonia ismét erős lesz és gazdag,

nagyobb lesz, mint akármely szultán,

az ő szavára minden országban adnak,

s önként kezére bíznak minden hatalmat.”

(Hungaricus – 11)

„Jön majd idő, hogy szinte eltűnik

Pannonföldről, ki magyarnak született,

fiaikat az anyák meg sem szülik,

s a hágókon át jönnek barbár seregek.

A magyaroknak még nevét is lopják,

s rettegnek még emléküktől is.

Már csak nevében lesz Magyarország,

s nevében minden egyeszség hamis.”

(Hungaricus – 26)

„Idegen uzsorás sok magyar arannyal

kiszolgál elnyomót, idegen hatalmat.

A kis ország felett sötét angyal,

az Uzsorásnak csupán aprócska gyarmat.

Undok pofája akár az Ördögé,

számolatlan pénzt nem ád, csak tanácsot,

eladja országát, mely sosem volt övé,

s vagy a tenger végez vele, vagy a rácsok.”

(Hungaricus – 41)

„A kétezredik év után hamar

nagy lesz az ország és erős,

visszatér hazájába mindegyik magyar,

s magyar földben nyugszik minden ős.”

(Hungaricus – 49)

A Nostradamus jóslatok egyik fordítója, Szentmihályi Szabó Péter saját elmondása szerint egy régi francia könyvben bukkant a magyarokra vonatkozó strófákra.

A fordítás második kiadásában ő maga ekképp ír a Nostradamus Hungaricus-forrásról:

A fenti sorok szerzője Szentmihályi Szabó Péter. Semmi köze Nostradamushoz, de még csak a XIX. századhoz sem. A magyar Nostradamus, azaz a híres francia jós magyarországi jövendöléseinek gyűjteménye 1996-ban jelent meg először. Magamat fordítóként tüntettem csak fel, s a történet szerint a különös kéziratot egy francia könyvbe kötve találtam. A jóslatokat eszerint Nostradamus kortársa, gróf Zrínyi Miklós, a szigetvári hős rendelte volna. Most, az új kiadásban talán megbocsátható, ha immár szerzőként emlékezem vissza a fogantatásra. A magyar politika- és kultúrtörténet e néha őszinte, néha görbe tükre sok olvasót megtévesztett, mert komolyan vették a jóslatokat és néha bizony igen komolyan vettem én magam is, hiszen sci-fi íróként mindig foglalkoztatott a jövő rejtélye és a jövőkutatás lehetősége.

Vagyis kegyes hamisítás, jóhiszemű történelmi fantáziakísérlet a jóslegendának tulajdonított Hungaricus-jövendölés.

Csak egy kérdés maradt nyitva:

Hogy vajon hamis-e egy jóslat, ha az valóra látszik válni…?

Nostradamus Hungaricus – Szentmihályi Szabó Péter – Pesti Hírek

Ez a weboldal cookie-kat használ az élmény javítása érdekében. Feltételezzük, hogy ez rendben van, de ha szeretné, leiratkozhat. Elfogadom Bővebben